The logo of the Melammu Project

The Melammu Project

The Heritage of Mesopotamia and the Ancient Near East


  The Melammu Project
  
   General description
   Search string
   Browse by topic
   Search keyword
   Submit entry
  
   About
   Open search
   Thematic search
   Digital Library
   Submit item
  
   Ancient texts
   Dictionaries
   Projects
   Varia
   Submit link
  FAQ
  Contact us
  About

  The Newsletter
  To Project Information >

 

Talmudic medical recipes (13)

Printable view
Topics (move over topic to see place in topic list)

05 Scientific knowledge and scholarly lore


Keywords
Jews
medicine
Period
No period specified
Channel
Jewish philosophers and scholars


Text
Babylonian Talmud, Gittin 69b:
Alternatively he can take (for potency) water of which a dog has drunk at night, but he must take care that it has not been exposed.

This is the second recipe given for potency, and prescribes giving the patient water from which a dog has drunk. It is unlikely, however, that such water would be prescribed for a patient, as indicated by the caveat ‘beware’ (nyzdhr), which indicates a Deckname which was no longer understood. On the contrary, water given to the patient is usually specified as pure, as indicated by a ritual instruction within an Akkadian incantation for diphteria (būšānu) affecting the nose and mouth, which calls for the patient to have pure water poured into his mouth, but water in which no unclean woman has washed her hands, or menstruating woman has laundered her clothes, or any partridge or black dog has stirred up. The water described in Gittin ‘from which a dog has drunk’ is likely to refer to the (secret) name of a drug, perhaps the infusion known in Akkadian as ‘fluid of the dog’s tongue-plant’ (mê šammi lišān kalbi); Akkadian lišān kalbi, ‘dog’s tongue’ is a common plant in Akkadian medicine. Because Akkadian recipes often instruct the physician to leave the materia medica out overnight, this may be the reason why the Talmudic recipe is referred to as gylwy, i.e. left uncovered, although the original basis for the instruction in the Talmud was forgotten.


Source (list of abbreviations) (source links will open in a new browser window)
Babylonian Talmud, Gittin 69b

Bibliography

Geller 2000, 25Geller, Mark J. “An Akkadian Vademecum in the Babylonian Talmud.” In: S. Kottek and M. Horstmanshoff (eds.). From Athens to Jerusalem. Medicine in Hellenized Jewish Lore and in Early Christian Literature. Rotterdam: Erasmus Publishing 2000, 13-32.
Hunger 1976, I 44:72-74Hunger, Hermann. Spätbabylonische Texte aus Uruk. Ausgrabungen der deutschen Forschungsgemeinschaft in Uruk-Warka 9. Berlin: Mann 1976.

Links (external links will open in a new browser window)
Cf. Talmudic medical recipes (1)
Cf. Talmudic medical recipes (2)
Cf. Talmudic medical recipes (3)
Cf. Talmudic medical recipes (4)
Cf. Talmudic medical recipes (5)
Cf. Talmudic medical recipes (6)
Cf. Talmudic medical recipes (7)
Cf. Talmudic medical recipes (8)
Cf. Talmudic medical recipes (9)
Cf. Talmudic medical recipes (10)
Cf. Talmudic medical recipes (11)
Cf. Talmudic medical recipes (12)
Cf. Talmudic medical recipes (14)
Cf. Talmudic medical recipes (15)
Cf. Talmudic medical recipes (16)
Cf. Talmudic nosebleed recipes (1)
Cf. Talmudic nosebleed recipes (2)

Mark Geller


URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0000966.php


Illustrations
No pictures


^
T
O
P